Lisa (19) uit Aalden wil met prentenboek “De kleine leeuw in een grote nieuwe wereld” dat buitenlandse kinderen taalbarrière overwinnen.
“Het creëert begrip, respect en vertrouwen”.
Lisa Muyeti kreeg voor haar studie de opdracht om een communicatieproduct te maken voor mensen uit het buitenland en Nederland. De 19-jarige studente aan de creatieve vakschool Cibap in Zwolle besloot een verhaal te schrijven, gericht op kinderen. Dit pakte zo goed uit dat ze het script naar een uitgever stuurde. Inmiddels ligt “De kleine leeuw in een grote nieuwe wereld” in de boekwinkels.
Taalkloof en vooroordelen overwinnen
Met het verhaal wil de schrijfster uit Aalden twee vliegen in één klap slaan. “Doordat het een Nederlandstalig verhaal is, kunnen buitenlandse kinderen de taal leren door het boekje te lezen. En Nederlandse kinderen leren door het verhaal rekening te houden met het feit dat ze voor buitenlandse kinderen niet altijd goed te verstaan zijn. Al met al een verhaal met een educatief karakter, dat de taalkloof en vooroordelen kan overwinnen.”
Jaarlijks voor vakanties naar Nederland
Toen ze met haar ouders en broertje Benjamin in 2010 naar Nederland emigreerde – zusje Rachel werd een jaar later in Aalden geboren - was de taalbarrière overigens snel geslecht. “We hebben weliswaar tot 2010 in Uganda gewoond, maar gingen jaarlijks voor vakanties terug naar Nederland. We zijn dus met zowel de Nederlandse als de Engelse taal opgevoed, maar dat is voor veel kinderen natuurlijk lang niet zo vanzelfsprekend.”
Met het prentenboek "De kleine leeuw in een grote nieuwe wereld” wil Lisa Muyeti een handvat bieden om goede taalbeheersing eenvoudiger te maken. (Foto: Monique Jonkman-Koolen)
Lastig om Nederlandse taal te leren
Met het in december verschenen prentenboek wil Lisa een handvat bieden om de goede taalbeheersing eenvoudiger te maken. “Aandacht en begrip vragen voor taalbarrières in het integratieproces is belangrijk, want zo leer je een land ook beter kennen."
Door een gesprek met een jongen uit Kameroen kwam ze op het idee om de taalbarrière in de vorm van een boekje aan te kaarten. "Hij vertelde mij dat het best lastig kan zijn om de Nederlandse taal te leren. Hij vond dat Nederlanders snel praten en dat dat moeilijk te volgen kon zijn. De jongen sprak over zijn ervaringen dat hij regelmatig iemand niet verstond, maar eigenlijk niet durfde te vragen of ze het weer wilden herhalen. Daarom deed hij dus maar alsof hij het wel had verstaan.”
Effectieve methode
Het lezen van kinderboeken noemt Lisa een zeer effectieve methode om de basis van een nieuwe taal te leren kennen en de manier van spreken te begrijpen. "Dat is heel belangrijk, want je hebt Nederlands nodig om hier een studie te kunnen doen en om straks ook goed te kunnen functioneren in een baan.”
Toekomst nog ongewis
Lisa is nu bezig met het derde jaar van haar opleiding in Zwolle. “2023 is mijn examenjaar en daarna is het nog ongewis welke kant ik opga. Dat hangt ook af hoe mijn stage komend voorjaar in Nieuw Zeeland gaat verlopen. Ook een studie in Berlijn staat nog op mijn wensenlijstje, maar evengoed kan het zo zijn dat ik straks in Nederland een baan ga zoeken die aansluit bij mijn opleiding.”
Oes Eig'n Kraantien